|
|
Intaminatis fulget honoribus
|
|
Сияет незапятнанной
красой (Гораций, "Оды"). |
|
|
Integer vitae scelerisque purus
|
|
Беспорочной жизни и
незапятнанный преступлением (Гораций,
"Оды"). |
|
|
Intelligenti pauca
|
|
Для понимающего
достаточно немногого. |
|
|
Intelligo ut credam
|
|
Понимаю, чтобы верить (Томас
Мюнцер). |
|
|
Inter arma silent leges
|
|
Среди оружия молчат
законы. |
|
|
Inter arma silent Musae
|
|
Среди оружия молчат
музы. |
|
|
Interdum stultus opportuna loquitur
|
|
Подчас и дурак дельное
скажет. |
|
|
Interim
|
|
Между тем; тем временем;
пока. |
|
|
Inter nos
|
|
Между нами;
доверительно.. |
|
|
Inter pares amicitia
|
|
Дружба - между равными. |
|
|
Inter pares primus
|
|
Первый среди равных. |
|
|
Inter pocula
|
|
За чашей (вина). |
|
|
Interpone tuis interdum gaudia curis
|
|
Перемежай иногда
серьезный труд развлеченьем (Катон). |
|
|
Interpretatio abrogans
|
|
Отменяющее толкование
(юр.). Толкования какого-либо закона,
лишающее его реального значения. |
|
|
In terra pax hominibus bonae voluntatis
|
|
Мир на земле людям
доброй воли. |
|
|
In terrorem
|
|
Для устрашения. |
|
|
Inter sacrum saxumque
|
|
Между жертвенником и
камнем |
|
|
Inter se
|
|
Между собой |
|
|
In toto
|
|
В целом |
|
|
Intra et extra muros
|
|
Внутри и вне стен |
|
|
Intrare compelle
|
|
См. Compelle intrare |
|
|
Intus et in cute
|
|
И внутри и снаружи |
|
|
In usum Delphini
|
|
Для пользования дофина |
|
|
Inutile terrae pondus
|
|
Бесполезное бремя
земли |
|
|
In untroque jure
|
|
"Обоих прав", т.е.
гражданского и церковного права - об
ученой степени |
|
|
Ivenit et perfecit
|
|
"Открыл и
усовершенствовал" |
|
|
Iventas qui vitam exoluere per artes
|
|
Которые украсили жезнь
изобретенными ими искусствами |
|
|
In verba magistri
|
|
Словами учителя |
|
|
Investigatio causarum
|
|
Исследование причин |
|
|
In vino veritas
|
|
Истина в вине (Что у
трезвого на уме, то у пьяного на языке) |
|
|
Invita Minerva
|
|
"Без изволения
Минервы", т.е. без подлинного
мастерства |
|
|
In vitium ducit culpae fuga
|
|
Желание избежать
ошибки вовлекает в другую |
|
|
Invitum qui Servat idem facit occidenti
|
|
Кто спасает человека
против его воли, поступает не лучше
убийцы. |
|
|
In vivo
|
|
На живом организме - о
биологических опытах |
|
|
Ipsae res verba rapiunt
|
|
Сам предмет влечет за
собой слова |
|
|
Ipse dixit
|
|
Сам сказал |
|
|
Ipsissima verba
|
|
Наиподлиннейшие слова |
|
|
Ipsissimus |
|
Шутливое
словообразование превосходной степени
от слова ipse - сам. Обычно
употребляется в ироничным
контексте об общепризнанном
авторитете в какой-либо области. |
|
|
Ipso facto
|
|
"Самим фактом", в
силу самого факта или само по себе, на
деле |
|
|
Ira facit poetam
|
|
Гнев порождает поэта |
|
|
Ira furor brevis est
|
|
Гнев есть
кратковременное умоисступление |
|
|
Iritabile genus, irritabilis poetarum gens
|
|
См. Genus irritabile vatum |
|
|
Is fecit cui prodest
|
|
Сделал тот, кому
выгодно |
|
|
Italia! Italia!
|
|
"Италия! Италия!" -
Возглас радости при виде близкой цели. (Вергилий,
"Энеида"). |
|
|
Iterum Ctispinus
|
|
Снова Криспин |