|
|
Nihil |
|
Ничто, ничего. |
|
|
Nihil est ab omni parte beatum |
|
Нет ничего
благополучного во всех отношениях; т.е.
полного благополучия нет. Гораций, "Оды". |
|
|
Nihil est in intellectu, quod non prius fuerit in sensu |
|
Нет ничего в сознании,
чего бы не было раньше в ощущении.
Основное положение сенсуализма,
сформулированное Локком в трактате "Опыт
о человеческом разуме". |
|
|
Nihil est in religione, quod non fuerit in vita |
|
Нет ничего в религии,
чего не было бы в жизни. |
|
|
Nihil est tam populare, quam bonitas |
|
Ничто так не ценится
народом, как доброта. Цицерон, "Речь за
Лигария". |
|
|
Nihil habeo, nihil timeo (или curo) |
|
Ничего не имею, ничего
не боюсь (или ни о чем не забочусь). |
|
|
Nihil homine est miserius aut superbius |
|
Ничего нет более жалкого и более великолепного, чем
человек. |
|
|
Ni<hi>l humani a me alienum puto |
|
Я считаю, что ничто
человеческое мне не чуждо. |
|
|
Nil actum credens, dum quid superesset agendum |
|
Считая, что еще ничего
не сделано, пока что-то осталось сделать.
Лакан, "Фарсалия". |
|
|
Nil <ad>mireri |
|
Ничему не удивляться.
Гораций, "Послания". |
|
|
Nil de nihilo fit |
|
Ничто не возникает из
ничего. |
|
|
Nil fit ab nihilum |
|
Ничто не превращается
в ничто. Лукреций, "О природе вещей". |
|
|
Nil inultum remanebit |
|
Ничто не остается
неотмщенным. |
|
|
Nil moralibus ardui est |
|
Нет ничего
недоступного для смертных. Гораций, "Оды". |
|
|
Nil nisi bene |
|
Ничего, кроме хорошего. |
|
|
Nil permanet sub sole |
|
Ничто не вечно под
солнцем. Парафраза из Экклезиаста, I, 4-7. |
|
|
Nil sine magno vita labore dedit mortalibus |
|
Жизнь ничего не дала
смертным без большого труда. Гораций,
"Сатиры". |
|
|
Nil sub sole novum |
|
Ничто не ново под
солнцем. Библия, Экклезиаст, 1, 10. |
|
|
Nisi |
|
Если не ... Юр. формула,
означающая постановление о разводе,
вступающее в силу через полгода, если он
до этого времени не будет отменено. |
|
|
Nisi Dominus custodierit domum, vigilant qui custodiunt eam |
|
Если Господь не
охранит дом, тщетно бодрствуют
охраняющие. Псалтырь, Псалом 126, 1. |
|
|
Nitimur in vetitum semper, cupimusque negata |
|
Мы всегда стремимся к
запретному и желаем недозволенного.
Овидий, "Любовные элегии". |
|
|
Nolens volens |
|
Неволей или волей;
волей-неволей. |
|
|
Nolentes volentes |
|
Не хотят они или хотят. |
|
|
Noli jurare in verba magistri |
|
Не клянись словами
учителя. |
|
|
Noli me tangete |
|
Не тронь меня; не
прикасайся ко мне. Слова Христа,
обращенные к Марии Магдалине. Евангелие
от Иоанна, 20,17. |
|
|
Nolite flete, non est mortuus, sed dormit |
|
Не плачьте, он не умер,
а спит. Евангелие от Луки, 8, 52. |
|
|
Nofite mittere margaritas ante porcos |
|
Не мечите бисера перед
свиньями. |
|
|
Nomen est omen |
|
Имя есть знамение (предсказание). |
|
|
Nomen gloriosum |
|
прославленное имя,
громкое имя. |
|
|
Nomen illis legio |
|
Имя им легион.
Евангелие от Марка, V, 9. |
|
|
Nomina obscura |
|
Темные имена. Имена
неизвестных людей. |
|
|
Nomina sunt odiosa |
|
Имена ненавистны (нежелательны). |
|
|
Nomine et re |
|
По имени и по существу. |
|
|
Nominibus mollire licet mala |
|
Недостатки можно
прикрашивать словами. Овидий, "Наука
любви". |
Приличные компьютерные столы в киевеы из натуральных материалов
недорогие столы, продажа столов для дома